29 November 2015

solar eclipse. . .
across a dandelion
an ant


pomrčina sunca...
preko maslačka
prošeće mrav




20th International "Kusamakura" Haiku Competition, Kumamoto, Japan, 2015 - 2nd prize/2.nagrada

29 October 2015

between the rains. . .
from puddle to puddle
a rippling face


između kiša ...
od lokve do lokve
namreškano lice




Chrysanthemum 18 - International haiku magazine, 2015
http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/media/Chrysanthemum_18.pdf

25 October 2015

at the end
faster than days
a year


na kraju
brža od dana
godina



Chrysanthemum 18 - International Haiku Magazine, 2015
http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/media/Chrysanthemum_18.pdf

21 October 2015

accidental look
cheers up a dried field
and pumpkins

 
slučajan pogled
razveselio osušeno polje
i bundeve



The 11th Pumpkin Festival, Ivanić-Grad, Croatia, 2015 / 11. Bučijada u Ivanić-Gradu, 2015.
 (iz zbornika/from the miscellany)

17 October 2015

a merry party
on a dried-up field. . .
cracked pumpkin


veseli skup
na osušenom polju ...
napukla bundeva




The 11th Pumpkin Festival, Ivanić-Grad, Croatia, 2015 / 11. Bučijada u Ivanić-Gradu, 2015. - pohvala/commended

13 October 2015

on a lonely field
at every new look
pumpkins dance


na osamljenom polju
pred svakim novim pogledom
zaplešu bundeve



The 11th Pumpkin Festival, Ivanić-Grad, Croatia, 2015 / 11. Bučijada u Ivanić-Gradu, 2015. - pohvala/commended

5 October 2015

fast day...
stomach groans louder
than the fridge


posni dan...
trbuh kruli glasnije
od hladnjaka




The Shiki Monthly Kukai – Kolovoz/August 2009
 

1 October 2015

hopping
from dark to dark
a hedgehog


skokne
iz mraka u mrak
jež




'Sketchbook' ožujak-travanj/March-April 2010

25 September 2015

under the eaves
listening to the rain
a butterfly and child


pod strehom
osluškuju kišu
leptir i dijete



3rd Delnice Haiku Meeting 2015/3.Susreti haiku pjesnika, Delnice 2015 - 3. Nagrada/3rd prize

21 September 2015

a sudden breeze
turns a white petal
into a butterfly


nenadan vjetrić
pretvori bijelu laticu
u leptira



3rd Delnice Haiku Meeting 2015/3.Susreti haiku pjesnika, Delnice 2015 
(iz zbornika/from the miscellany)

17 September 2015

a willow bends
towards the speedy river...
a kiss runs away


nagne se vrba
prema užurbanoj rijeci ...
pobjegne poljubac




3rd Delnice Haiku Meeting 2015 /3. Susreti haiku pjesnika, Delnice 2015 
(iz zbornika/from the miscellany)

5 September 2015

defying the wind
a thrown plastic bag. . .
halted by a branch 


prkosi vjetru
odbačena vrećica ...
zapela na grani




The 7th Yamadera Basho Memorial Museum English Haiku Contest 2015 - Selected Haiku/Odabrani haiku

1 September 2015

fallen leaves. . .
the wind still rustles
on the branches


otpalo lišće ...
i dalje na granama

 šušti vjetar


The 7th Yamadera Basho Memorial Museum English Haiku Contest 2015 - Selected Haiku/Odabrani haiku

25 August 2015

at summer sunset
seagulls from the sea
into a dustbin

 
u ljetni suton
galebovi sa mora
u kantu za smeće




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

23 August 2015

mirrored sea
and floating islands
from the sky


zrcalno more
i plutajući otoci
s neba




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

21 August 2015

on the horizon
diving into grey clouds
sea and sky


na obzoru
uroniše u sive oblake
more i nebo



 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

17 August 2015

with the light
through closed eyelids
Monday ringing


sa svjetlom
kroz zatvorene kapke
zvoni ponedjeljak




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/ 
 

15 August 2015

night shower. . .
the scent of thirsty soil
into a sultry room


noćni pljusak ...
miris žedne zemlje
u sparnu sobu




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

11 August 2015

little finger
in search for little brother
on a belly


zaustavi se
u potrazi za bracom
prstić na trbuhu


 
 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

9 August 2015

little pond
inside a thirsty swallow
hastily upwards


jezerce
u žednoj lastavici
žurno uvis



 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

5 August 2015

all expectations
kicking for a moment
on mother's palm


sva očekivanja
kucnu na trenutak
u majčin dlan




Haiku časopis IRIS br.7/8-2015 / IRIS haiku magazine No.7/8-2015
 
 

3 August 2015

from blue to red
after a distant ship
a little finger


iz modrog u crveno
za dalekim brodom
maleni prst




Haiku časopis IRIS br.7/8-2015 / IRIS haiku magazine No.7/8-2015
 

31 July 2015

fleeing 
before a full moon
the stars


pobjegle
pred punim mjesecom
zvijezde




Haiku časopis IRIS br.7/8-2015 / IRIS haiku magazine No.7/8-2015

27 July 2015

plunging
into the darkness
a car's lights


uroniše
svjetla automobila
u mrak


Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/ 

25 July 2015

closed eyes
still listening
to mom's whisper


sklopljene oči
i dalje osluškuju
mamin šapat



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

23 July 2015

look at me!
lonely street lamp
versus moon

 
pogledaj me!
usamljena ulična lampa
protiv mjeseca



 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

21 July 2015

gotcha!
hooked up by the same thought
angler and fish

 
imam te!
spojeni istom mišlju
ribič i riba



 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/ 
 

19 July 2015

in the harbour
a merry orchestra. . .
the chimes of masts

 
u lučici
veseli orkestar ...
zvone jarboli




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

17 July 2015

still running
from the nose
yesterday's sea
 
 
još curi
iz nosa jučerašnje
more



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

13 July 2015

afternoon fly
in search for some shade
into my ear

 
popodnevna muha
u potrazi za hladom
u moje uho



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

11 July 2015

between four eyes
and two smiles
nose cuddle


između četiri oka
i dva osmijeha
zagrljaj noseva



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

9 July 2015

briefly interrupting
a housewife's midday peace
a moth on the screen

 
na tren prekine
podnevni mir kućanice
moljac na ekranu



 
Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/
 

7 July 2015

for the first time
through thirsty furrows
autumn flowing

 
po prvi put
kroz žedne brazde
potekla jesen



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

5 July 2015

warming itself
between body hairs
winter Bora


zagrije se
između dlaka na tijelu
zimska bura



Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

3 July 2015

back and forth
four eyes alike-
  puppy and child

 
amo tamo
četiri oka ista -
  psić i dijete


Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/

1 July 2015

dry-stone walls. . . 
signatures of ancestors
across the valley


suhozidi ...
potpisi predaka
kroz dolinu




The Shiki Monthly Kukai - Travanj/April 2009

29 June 2015

first sun
filling the streets
with bora


prvo sunce
ispunilo ulice
burom




Blog.hr: http://smilingcricket.blog.hr/ 
 

27 June 2015

storm outside. . .
quietly a gentle breeze
sways the curtain


vani bura ...
tiho
njiše zavjesu

povjetarac


EUROPEAN QUARTERLY KUKAI #10 – Summer 2015

25 June 2015

sightseeing. . .
untaken pictures gone
with the flood


razgled grada ...
nesnimljene fotografije
nestale sa poplavom




The Shiki Monthly Kukai - Svibanj/May 2013

23 June 2015

poking
its yesterday fly 

the same finger


gurka
jučerašnju muhu
isti prstić




The Shiki Monthly Kukai - Travanj/April 2010

21 June 2015

tomorrow
after my forefinger
the same dust

 
sutradan
za kažiprstem 
ista prašina



The Shiki Monthly Kukai - Svibanj/May 2013

19 June 2015

even sour sweat
smells sweet on you
sleeping child

 
i kiseli znoj
na tebi miriše slatko
usnulo dijete


7.Kloštranski haiku susreti, Kloštar Ivanić /7.Klostar Ivanic Haiku Contest (iz zbornika/from the miscellany) 2009

17 June 2015

spring cleaning...
my whole summer
in a sea shell


proljetno pospremanje...
moje cijelo ljeto
u morskoj školjci




The Shiki Monthly Kukai - June 2013
 

15 June 2015

first step outside. . .
suddenly the wind is aware
of me only


prvi korak van ...
vjetar odjednom svjestan
samo mene


The Shiki Monthly Kukai - Studeni/November 2013

13 June 2015

in pitch-black night
a tree that used to be there
rustles under the feet

 
u mrklom mraku
drvo koje je bilo tu
zašuštalo pod nogama


The Shiki Monthly Kukai - Listopad/October 2014

11 June 2015

under downpour
umbrellas swaying-
sunflower field


pod pljuskom
zanjihali se kišobrani -
polje suncokreta


The Shiki Monthly Kukai - Kolovoz/August 2014

9 June 2015

airport delay...
behind the glass window
the same clouds


kašnjenje leta...
iza prozorskog stakla
isti oblaci



The Shiki Monthly Kukai - Travanj/April 2014

7 June 2015

sun and sea
embraced on the horizon. . .
blushing sky


sunce i more
zagrljeni na obzoru ...
zarumenilo nebo



The Shiki Monthly Kukai - Lipanj/June 2013

5 June 2015

back and forth
from nose to mouth
a snotty finger


amo tamo
od nosa do ustiju
šmrkavi prst


 
The Shiki Monthly Kukai - Studeni/November 2008

3 June 2015

jumping
from cloud to cloud
little rain boots

 
skakuću
sa oblaka na oblak
male čizmice



 
The Shiki Monthly Kukai - Studeni/November 2013

1 June 2015

laughter
down the slide
into tears


niz tobogan
klizne smijeh
u plač




16.haiku dan 'Dubravko Ivančan', Krapina /16.Dubravko Ivančan Haiku Contest, Krapina (iz zbornika/from the miscellany) 2014
 

31 May 2015

wondering...
blossoming almond tree
in February frost


začuđen...
procvali badem
u veljačkoj zimi

 
Haiku časopis IRIS br.2 - 2008/IRIS haiku magazine No.2 - 2008

30 May 2015

white brush stroke
on azure canvas...
passengers to the sun


bijeli potez kista
na azurnom platnu...
putnici ka suncu




10.haiku dan 'Dubravko Ivančan', Krapina /10.Dubravko Ivančan Haiku Contest, Krapina (iz zbornika/from the miscellany) 2008

29 May 2015

cloud into a room
through an open window...
morning fog


oblak u sobu
kroz otvoren prozor...
jutarnja magla




6.Kloštranski haiku susreti, Kloštar Ivanić /6.Klostar Ivanic Haiku Contest (iz zbornika/from the miscellany) 2008

28 May 2015

breeze in the field. . .
amidst a green wave
a peering poppy


nad poljem lahor ...
usred zelenog vala
proviri mak



7.Kloštranski haiku susreti, Kloštar Ivanić /7.Klostar Ivanic Haiku Contest (iz zbornika/from the miscellany) 2009

27 May 2015

the big blue. . .
salt too
in her eyes




 duboko plavetnilo ...
i sol
u njenim očima


Haiku časopis IRIS br.1 - 2008/IRIS haiku magazine No.1 – 2008

26 May 2015

between blue and red
wrapped in Bora wind
a pink cloud


omotan burom
između plavog i crvenog
ružičasti oblak




Haiku časopis IRIS br.3 - 2009/IRIS haiku magazine No.3 – 2009

25 May 2015

the wind
seems colder
on a motorbike


čini se
da je vjetar hladniji
na motoru



Haiku časopis IRIS br.1 - 2008/IRIS haiku magazine No.1 – 2008

24 May 2015

full moon
above the rain...
tranquil night


pun mjesec
iznad kiše...
tiha noć




Haiku časopis IRIS br.1 - 2008/IRIS haiku magazine No.1 – 2008

23 May 2015

same droplets
in a fresh rain puddle
once again


i opet
u svježoj lokvi kiše
iste kapi




Haiku časopis IRIS br.3 - 2009/IRIS haiku magazine No.3 - 2009

22 May 2015

with the shoe
through fallen leaves
poop for a walk



kroz palo lišće
sa cipelom u šetnju
i govance



11.haiku dan 'Dubravko Ivančan', Krapina /11.Dubravko Ivančan Haiku Contest, Krapina (iz zbornika/from the miscellany) 2009

20 May 2015

vanished
in their own greyness
autumn clouds



nestali
u vlastitom sivilu
jesenji oblaci 



16.haiku dan 'Dubravko Ivančan', Krapina /16.Dubravko Ivančan Haiku Contest, Krapina (iz zbornika/from the miscellany) 2014

19 May 2015

sun at last. . .
overgrown with chirrups
a naked tree


napokon sunce ...
obraslo cvrkutom
golo stablo



16.haiku dan 'Dubravko Ivančan', Krapina /16.Dubravko Ivančan Haiku Contest, Krapina (iz zbornika/from the miscellany) 2014

18 May 2015

first snow. . .
the same dotted white
up and down


prvi snijeg ...
iste bijele točke
gore i dolje



13.Kloštranski haiku susreti, Kloštar Ivanić / 13.Klostar Ivanic Haiku Meeting (iz zbornika/from the miscellany) 2013

17 May 2015

dazzling at dawn
full of white tinsel
green grass


blista u zoru
puna bijelih šljokica
zelena trava




Haiku časopis IRIS br.2 - 2008/IRIS haiku magazine No.2 - 2008

16 May 2015

even during storm
it holds all the threads-
clothes peg


i pod burom
drži sve konce
štipaljka




Haiku časopis IRIS br.2 - 2008/IRIS haiku magazine No.2 - 2008

15 May 2015

September sea. . .
summer and autumn
in silver shimmer


rujansko more ...
u srebrnom ljeskanju
ljeto i jesen



23.Samoborski haiku susreti/23rd Samobor Haiku Meeting (iz zbornika/from the miscellany) 2015